Menneskerettigheder
O Du gode Herre! Du har skabt hele menneskeheden fra den
samme stamme. Du har bestemt, at alle skal tilhøre den samme
slægt. I Din hellige nærværelse er de alle Dine tjenere, og
hele menneskeslægten er skærmet under Dit tabernakel; alle
er samlet ved Din gavmildheds bord; alle er oplyst af Dit
forsyns lys.
O Gud! Du er god mod alle, Du har sørget for alle, skærmer
alle, skænker liv til alle. Du har udrustet alle med
talenter og evner, og alle er nedsænket i Din
barmhjertigheds hav.
O Du gode Herre! Foren alle. Lad religionerne forliges og
gør nationerne til et, så de må betragte hinanden som en
familie og hele jorden som ét hjem. Må de alle leve sammen i
fuldendt harmoni.
O Gud! Løft menneskehedens enheds banner højt.
O Gud! Opret Den Store Fred.
Knyt Du hjerterne fast sammen, o Gud.
O Du gode Fader, Gud! Glæd vore hjerter med Din kærligheds
duft. Gør vore øjne klare ved hjælp af lyset i Din ledelse.
Fryd vore øren med Dit Ords musik og skærm os alle i Dit
forsyns fæstning.
Du er Den Mægtige og Magtfulde, Du er Den Tilgivende, og Du
er den der bærer over med menneskeslægtens brist.
‘Abdu’l-Bahá, Bahá'í Bønner s. 64

Det store Væsen siger: Statsmandskunstens himmel er
blevet lys og strålende ved lyset fra disse velsignede ord,
som er gryet fra Guds Viljes daggry: Det sømmer sig for alle
herskere at veje deres eget væsen på billighedens og
retfærdighedens vægt og derefter dømme mellem mennesker og
råde dem til at gøre det, som vil rette deres skridt mod
visdommens og forståelsens sti. Dette er statsmandskunstens
hjørnesten og dens kerne. Fra disse ord vil ethvert oplyst
og vist menneske blive rede til at opfatte det, som vil
fostre sådanne mål som menneskehedens velfærd, tryghed og
beskyttelse samt menneskelivets sikkerhed. Om mennesker af
indsigt drak deres fylde fra den inderste menings hav, som
ligger gemt i disse ord og bliver bekendt dermed, ville de
bære vidnesbyrd om ædelheden og fortrinet i denne ytring.
Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá'u'lláh s.
166-167

Vi skal omgås andre som vi ville med os selv. Vi skal se
på alle levende væsener som vore gode venner, for i dem alle
bor en sjæl. Alle er blot del af Den Universelle Sjæl. En
person, der tror, at alle er hans hjertevenner og elsker dem
alle på samme måde, vil aldrig føle sig alene. Tilgivelsens,
medfølelsens og tjenestens guddommelige kvaliteter vil gøre
ham elskelig i alles øjne. Han vil opleve intens glæde i
hele sit liv.
Hindu skrift, Yajur Veda

Vær ærlig over for dig selv og andre, at tegnene på
retfærdighed må blive åbenbaret ved dine handlinger blandt
Vore trofaste tjenere. Tag dig i agt for at du tager for dig
af din nabos velstand. Vis dig at være hans tillid og tiltro
værdig, og hold ikke fra de fattige de gaver, som Guds nåde
har skænket dig. Han vil sandelig belønne de velgørende og
gengælde dem dobbelt for det, som de har skænket. Der er
ingen anden Gud end Ham. Hele skabelsen og dens rige er
Hans. Han skænker sine gaver til dem, Han vil, og han holder
dem fra dem, Han vil. Han er Den Store Giver, Den Mest
Gavmilde, Den Givende.
Bahá'u'lláh
Gleanings form the Writings of Bahá'u'lláh s. 278

Søg Herren, når han er at finde,
kald på ham, når han er nær.
Den ugudelige skal forlade sin vej,
det onde menneske sine planer
og vende om til Herren, som vil vise ham barmhjertighed,
tilbage til vor Gud, for han er rig på tilgivelse.
For jeres planer er ikke mine planer,
og jeres veje er ikke mine veje,
siger Herren;
for så højt som himlen er over jorden,
er mine veje højt over jeres veje
og mine planer over jeres planer.
For som regnen og sneen
falder fra himlen
og ikke vender tilbage dertil,
men væder jorden,
befrugter den og får den til at spire
og giver udsæd til den, der vil så,
og brød til den, der vil spise,
sådan er mit ord, som udgår af min mund;
det vender ikke virkningsløst tilbage til mig,
men det gør min vilje
og udfører mit ærinde.
I glæde skal I drage ud,
og i fred skal I føres af sted.
Bjerge og høje bryder ud i jubel foran jer,
alle markens træer klapper i hænderne.
Esajas 55:5-12

O Gud, Skaberen!
Må alle retfærdige herskere i verden, må alle deres
forsamlinger med deres efterslægt leve i tusinder af år; må
de leve lykkeligt og sundt. Må de leve således under hellige
og retsindige menneskers beskyttelse. Må de leve i mange år
og i lange perioder bestandigt og stærke.
Må tusinde gange tusinde velsignelser blive opfyldt i deres
tilfælde; må deres år blive tilbragt i fred; må deres dage
gå i velsignelse; må deres måneder tilbringes i glæde.
Zoroastrisk bøn

For ligesom legemet er en enhed, selv om det har mange
lemmer, og alle legemets lemmer, så mange som de er, dog
danner ét legeme, sådan er det også med Kristus. For vi er
alle blevet døbt med én ånd til at være ét legeme, hvad
enten vi er jøder eller grækere, trælle eller frie, og vi
har alle fået én ånd at drikke.
Et legeme består heller ikke kun af én del, men af mange.
Siger foden: »Jeg er ikke hånd, altså hører jeg ikke til
legemet,« er den dog alligevel en del af legemet, og siger
øret: »Jeg er ikke øje, altså hører jeg ikke til legemet,«
er det dog ligefuldt en del af legemet. Var hele legemet
øje, hvad blev der så af hørelsen? Og var det hele hørelse,
hvad blev der så af lugtesansen? Gud har nu engang givet
hver enkelt del dens plads på legemet, som han ville det.
Hvis det hele kun var én legemsdel, hvad blev der så af
legemet? Men nu er der mange lemmer, men ét legeme. Øjet kan
ikke sige til hånden: »Jeg har ikke brug for dig,« eller
hovedet til fødderne: »Jeg har ikke brug for jer.« for at
der ikke skulle opstå splid i legemet, men lemmerne være
enige og have omsorg for hinanden. Lider én legemsdel, så
lider også alle de andre. Bliver én legemsdel hædret, så
glæder også alle de andre sig.
Første Korintherbrev 12: 12-21, 25-26

I Guds Den Nådiges Den Barmhjertiges navn!
O I troende, lad ikke noget folk spotte et andet, måske er
de bedre end dem, og lad ikke kvinder spotte andre kvinder,
måske er de bedre end dem. Og bagvask ikke jeres eget folk
og give ikke hinanden øgenavne. Slet er et skændigt navn
efter antagelsen af troen. Og de, der ikke vender tilbage
til den rette vej i denne sag er de uretfærdige.
O I troende, undgå megen mistænksomhed, thi mistænksomhed er
i nogle tilfælde en synd, og spioner ikke og bagvask ikke
hinanden. Mon nogen af jer kunne lide at spise sin døde
brors kød? I ville sandelig afsky det. Frygt Gud, thi Gud
vender Sig til jer med Sin tilgivelse og er barmhjertig. O
mennesker, Vi har visselig skabt jer alle af mand og kvinde
og gjort jer til folk og stammer for at I må kende hinanden.
Sandelig den retfærdigste blandt jer har størst ære hos Gud,
thi Gud er Alvidende og kender alle ting.
Koranen, Sura 49:12-14

Værdsæt dig selv, se efter dig selv.
Vær opmærksom i hele dit liv.
Lær det som er ret; prøv det og se;
Undervis da andre – dette er pandittens vej.
Du er dit eget ly;
Der er intet andet ly.
Dette ly er vanskeligt at opnå.
Ens eget selv er herren over selvet;
Der ingen anden herre.
Denne herre er vanskelig at erobre.
Diamanten bryder diamanten,
Det Onde knuser den onde,
Hans fjende kunne ikke blive mere henrykt.
Let at gøre det onde,
Let at gøre sig selv fortræd.
Vanskeligt at gøre en god gerning,
Meget vanskeligt.
Som et khattakatræ, som dør efter at have båret frugt,
Eller bliver fældet for sin frugts skyld,
Således forårsager den tåbelige sin egen ødelæggelse
Ved at spotte den vise, den ædle og den dydige.
Du kan ikke frelse en anden, du kan kun frelse dig selv.
Du gør den onde gerning, du høster den bitre frugt.
Du lader det ugjort, dit selv er renset.
Bedre er din egen Dhamma, uanset hvor svag,
End en andens Dhamma, uanset hvor ædel.
Se efter dig selv og vær fast i dit mål.
Buddhist skrift, Dhammapada

O Du gode Herre! O Du som er storsindet og barmhjertig!
Vi er tjenerne ved Din Tærskel og er samlet under Din
guddommelige enheds skærmende skygge. Din barmhjertigheds
sol skinner på alle, og Din gavmildheds skyer regner på
alle. Dine gaver omfatter alle. Dit kærlige forsyn hjælper
alle, Din beskyttelse overskygger alle og Din begunstigelses
blikke kastes på alle. O Herre! Skænk Dine ubegrænsede gaver
og lad Din ledelses lys skinne. Oplys øjnene, glæd hjerterne
med evig fryd. Skænk alle mennesker en ny ånd og giv dem
evigt liv. Opluk dørene til sand forståelse og lad troens
lys skinne strålende. Saml alle mennesker under Din
miskundheds skygge og lad dem forenes i harmoni, således at
de må blive som strålerne fra én sol, som bølgerne på ét hav
og som frugterne på ét træ. Måtte de drikke af den samme
kilde. Måtte de blive forfrisket af den samme brise. Måtte
De modtage oplysning fra den samme lyskilde. Du er Giveren,
Den Barmhjertige, Den Almægtige.
‘Abdu’l-Bahá, Bahá'í Bønner s. 64

tilbage til oversigten
|